Культура есть у россиян, у англичан, у американцев. Все мы люди, имеем культуру. Только культура у нас у всех разная.
В обычной повседневной жизни дома, у себя на родине, в привычном для себя месте, среди своих близких и знакомых нам людей, на сознательном уровне мы свою культуру не замечаем. Она есть, но в подсознании. Выходя из дома, мы знаем, как здороваться с соседями, как приветствовать коллег, когда улыбаться, когда стоит сказать слова поддержки, когда стоит просто промолчать. Это есть в нас. Мы с этим живем. Мы себя комфортно ощущаем.
Что же происходит тогда, когда мы из нашей культуры попадаем в другую, чужую. Этим вопросом социологи стали задаваться уже давно, и в 50х годах придумали игру, которая четко и наглядно показывала, что с нами происходит, когда мы попадаем в чужую культурную среду. Игра называется Barnga. Идея в том, что все люди играют в карты. Есть несколько столов, за каждым столом сидит по несколько человек. За каждым столом свои правила карточной игры и игроки знают о тех правилах, которые есть за их столом. Во время игры нельзя разговаривать, но можно общаться жестами и рисунками. Допустим, человек сидит за одним столом и играет, через какое-то время он обыгрывает всех игроков за его столом и это дает ему возможность перейти играть за другой стол. В этот момент он со своими правилами игры садится за стол, где правила игры другие, о которых он не знает. Сначала он играет, как обычно, по своим правилам, пока не замечает, что что-то происходит не так. Что все люди присутствующие за этим, новым, столом играют не так как он. Будто они знают больше, чем он. Это рожает в человеке эмоции, как правило негативные - почему я играю не так? Или почему они играют не так, как я? Я чего-то не понимаю? Так как разговаривать запрещено, человек пытается жестами и рисунками выяснить новые правила, но делать это не так-то просто.
Эта игра наглядно показывает, что происходит с человеком, который вырос в одной культуре и жил в ней какое-то время, когда он попадает в другую, совершенно чужую для него культуру. Это не понимание. Это эмоциональное состояние. Здесь все другое, здесь все не так, как я привык.
В этот момент мы не сколько начинаем изучать чужую культуру, сколько начинаем видеть в себе свою. То, что до этого было только на подсознательном уровне. Ага, значит, у меня в культуре принято здороваться вот так, а у вас по-другому. Ага, у меня в культуре улыбаться не принято, а у вас по-другому.
Это не значит, что какая-либо культура плохая. Это значит, что она просто другая. И чтобы ее понять, надо, прежде всего, понять свою культуру.
К примеру, почему русские не улыбаются?
Мы можем сделать скоропостижные выводы, что жизнь у них тяжела и чего не приносит радости и счастья. Однако это не так.
Улыбка, это одна из важнейших способов коммуникации, поэтому улыбка конечно же есть во всех культурах. Единственное отличие в том, что русские улыбаются немного в других ситуациях, чем принято на Западе.
Улыбка отражает широкий спектр эмоций в разных культурах, не обязательно счастье. И есть существенные отличия разных культур, когда люди улыбаются и как они это делают.
В западном обществе считается, что улыбаться это норма. Люди, которые улыбаются, воспринимаются более позитивно. В то же время в русской культуре принято улыбаться только тогда, когда есть повод для улыбки. Даже поговорка есть - только дураки улыбаются без причины.
Это особенность культуры.
Так когда же улыбаются русские:
1) Когда видят своих близких и знакомых. Не улыбаться незнакомым людям, считается культурной нормой. Почему? Потому, что нам надо сначала узнать человека, довериться ему, понять, что он хороший, тогда мы ему улыбнемся. Это особенность культуры.
2) Когда кто-то сказал что-то действительно смешное. Улыбка, как реакция на шутку.
3) Когда есть особая причина для улыбки и окружающие об этом знают. Допустим, вы сдали на права, пришли в офис с широченной улыбкой, рассказали об этом коллегам. Заметьте, что особенность культуры и в том, что если вы придете с широченной улыбкой, вас обязательно спросят - что хорошего в твоей жизни произошло?
Когда русские не улыбаются:
1) Когда находятся среди людей, которые испытывают значительные проблемы. Есть культуры, в которых улыбка является признаком сочувствия и поддержки. В русской культуре это может быть оскорбительным, когда кто-то не разделяет плохие новости собеседника.
2) Если у него самого возникли проблемы. Будет странно выглядеть человек, у которого случилось горе, а он улыбается во все 32 зуба.
3) Улыбаться в рабочей или учебной среде. Это больше к особенности западной корпоративной среды - улыбаться во время собрания или совещания. В русской культуре принято, что такая серьезная среда не место для улыбки.
Начинается все с садика, со школы. Почему ты улыбаешься? Разве я сказал что-то смешное? Сотрудники иммиграционной службы не улыбаются входящим пассажирам, так как они находятся в серьезной деловой среде - защищают границы страны.
Все это еще раз подчеркиваю, особенности культуры. Да, эта культура такая, да, мы в ней живем, растем, растим своих детей. Но это не значит, что эта культура плохая или не дружелюбная. Она просто другая. Наша.
Что происходит, когда русский человек попадает в западную культуру, где улыбаться принято всегда? Сначала он рад и ему приятно, что его так радостно встречают. А через какое-то время он осознает, что означает эта западная улыбка, что это всего лишь социальная норма, и разочаровывается. Помните, как в карточной игре, он приезжает со своими правилами в среду с другими правилами.
Виды улыбок так же отличаются в разных культурах. Где-то это широченная улыбка, показывающая все зубы. Где-то это еле заметная улыбка «Мона Лизы».
Но все это лишь особенности культур.
О чем я хотела рассказать. О том, что это нормально, что люди не улыбаются вам на улице, а вы не улыбаетесь людям.
*не улыбаюсь*